На том сайте про русский язык для англикосов, что я недавно рекоммендовал, нынче разбирают, что такое компот. Ну и с примерами диалогов. Вот от этого диалога меня пропёрло %)

— Какой это компот?
— Компот из айвы.
— Я даже не знаю, что такое айва.
“What kind of compote is this?”
“Compote made from quinces.”
“I don't even know what a quince is.”


Сам я никогда не задумывался, как по-англицки будет айва. А тут на тебе - квинс.
Из головы теперь не выходит, что Исида Урю, с его quincy の誇り - это урюк с айвовой гордостью.
Ну вот нафига я курю эту мангу, а?