• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: филологическое (список заголовков)
23:02 

Зарубежка

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Вот когда я учился на своём проклятом переводе и проходил зарубежную литературу, мне очень не хватало этого сайта. Очень подробно всё - пересказ, описание персонажей, анализ сюжета и текста.

@темы: Книги, Ссылки, филоЛогическое

23:15 

Себе на заметку

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Спёрто с ЖЖ Дмитрия Чернышева.

Немного слов, которым нет прямых аналогов в английском языке

Zhaghzhagh (персидский) - клацание зубами от холода или от ярости (клацклацание)

Yuputka (улуа) - как правило ночью в лесу. Ощущение того, что кто-то ползет по вашей коже

Luftmensch (идиш) - в идише есть несколько десятков слов для обозначения неудачников. Мечтатель (буквально - человек воздуха)

Iktsuarpok (инуит) - чувство ожидания. Вы знаете, что кто-то должен придти к вам в гости и выходите на улицу посмотреть, не идет ли он (предвкушение?)

Cotisuelto (карибский испанский) - тенденция американских мужчин до 40 лет носить рубашку, не заправляя ее в брюки

Pana Po’o (гавайский) - чесать голову, пытаясь вспомнить, например, где вы оставили ключи

Gumusservi (турецкий) - сияющее отражение Луны в воде (лунная дорожка?)

Vybafnout (чешский) - чтобы позлить старшего брата. Вбежать, крикнуть что-то обидное, и убежать

Mencolek (индонезийский) - старый трюк. Хлопнуть человека по плечу с одной стороны, стоя с другой

Glas wen (валлийский) - неискренняя улыбка. Буквально - синяя улыбка

Bakku-shan (японский) - женщина, которая сзади кажется красавицей, а спереди - уже нет

Kummerspeck (немецкий) - избыточный вес, набранный из эмоционального переедания. Буквально - беконье горе

@темы: Интересности, филоЛогическое

23:06 

Этот забавный английский.

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Вот что, по вашему мнению, означает faggot band?
Нет, это не j-rock группа, как предположил Эчизен Х)
Это всего лишь вязанка хвороста XD

@темы: бугагашеньки, филоЛогическое

17:25 

Прекрасное

I had the weirdest nightmare about popcorn.
01.04.2011 в 13:41
Пишет raidhe:

01.04.2011 в 09:33
Пишет Hemem:

Откопали вчера с Зеленым прекрасное
Directors at Opel and GM USA have announced an agreement to adopt English as the preferred language for communications, rather than German, which was another possibility.
As part of the negotiations, directors at GM conceded that English spelling has some room for improvement and have accepted a five-year phase-in plan.
In the first year, "s" will be used instead of the soft "c". Also, the hard "c" will be replased with "k". Not only will this klear up konfusion, but komputers have one less letter.
There will be growing kompany enthusiasm in the sekond year when the troublesome "ph" will be replased by "f". This will make words like "fotograf" 20 persent shorter.
In the third year, akseptanse of the new spelling kan be expekted to reash the stage where more komplikated shanges are possible.
GM will enkourage the removal of double letters, whish have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horible mes of silent "e"'s in the languag is disgrasful, and they would go.
By the fourth year, peopl wil be reseptiv to steps sush as replasing "th" with "z" and "w" by "v".
During ze fifz year, ze unesesary "o" kan be droped from vords kontaining "o", and similar shanges vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters.
After zis fifz yer, ve vil hav a reli sensibl riten styl. Zer vil be no mor trubls or difikultis, and employes vil find it ezi to kommunikat viz eash ozer.
Ov kors al supliers vil be expekted to us zis for all busines komunikation via GM.
Ze drem vil finali kum tru ….
Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst plas.
If zis mad yu smil, plez pas on to oza pepl.

URL записи

URL записи

@темы: бугагашеньки, филоЛогическое

16:58 

Бессмысленное наблюдение

I had the weirdest nightmare about popcorn.
От неприступного до непристойного - всего 2 буквы.

@темы: филоЛогическое, Мысли вслух

00:19 

Иппонцкий слэнг

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Пишет 2(che)n:
20.12.2010 в 00:07


Кстати о японском.

Пишет 2(che)n:
07.12.2010 в 13:39


Немного японского сленга...

Более-менее свежий японский интернет-сленг и процент его узнаваемости среди японских пользователей.

Сленговое выражение Значение Все Мужчины

Женщины

ぐぐる Guguru. Гуглить 92,2% 90,4% 94,4%
orz Разочарованный 81,7% 79,9% 83,9%
DQN Кто-то с дурацким ником 73,1% 76,6% 69,0%
ワロス Warosu; смеяться (аналог LOL) 71,5% 72,9% 69,8%
痛車 Itasha; обклеенная картинками из аниме и манги машина 65,9% 72,3% 58,1%
Chuu; суффикс, добавляемый для обозначения «детских» высказываний и т.п. 63,0% 65,0% 60,5%
ノシ Noshi; махание 62,8% 60,4% 65,7%
リア充 Rea-juu; тот, кто доволен реальной жизнью 60,6% 69,0% 50,4%
JK Joushikiteki ni Kangaer; здравое мышление, годное мнение 60,6% 69,0% 50,4%
kwsk KuWaShiKu; подробнее 58,3% 60,1% 56,0%
wktk Waku-waku teka-teka; используется для обозначения состояния возбуждения в ожидании чего-либо 56,3% 55,8% 56,9%
希ガス Kigasu(ru); «мне кажется…» (аналог IMHO) 53,0% 57,4% 47,6%
自宅警備員 Jitaku Keibiin; «охранник дома», хикикомори 52,5% 57,1% 46,8%
スイーツ(笑) «Конфетки»; часто саркастическое название, добавляемое к названию предназначенных только для женщин товаров – сластей, моделей и т.п. 49,4% 48,8% 50,0%
今北産業 Ima kita sangyou; «я только пришёл, так что расскажите в двух словах, что происходит» 47,5% 50,2% 44,4%
情弱 Сокращение от «jouhou jakusha»; так называют тех, кто находится по ту сторону «цифровой пропасти», т. е. по каким-либо причинам не пользуется преимуществами информационных технологий 46,8% 54,8% 37,1%
ggrks lmgtfy (let me google it for you); «давай я поищу в Google за тебя» 46,3% 48,8% 43,1%
メシウマ状態 Meshi uma joutai; примерно можно перевести как «еда вкуснее, когда другие несчастны». Аналог немецкого «Schadenfreude» (удовольствие, получаемое при виде чьей-то неудачи) 44,8% 48,2% 40,7%
ディスる Disuru; грубить 41,7% 43,2% 39,9%
ksk KaSoKu; букв. «ускорение», в частности, о быстро пополняющейся ответами теме обсуждения 28,3% 31,4% 24,6%


URL комментария

URL комментария

@темы: Интересности, иппонцгей, филоЛогическое

15:30 

Эксперимент

I had the weirdest nightmare about popcorn.
21:27 

Русский со стороны

I had the weirdest nightmare about popcorn.
01.06.2010 в 22:56
Пишет KillMyself:

Нагло спёр
Иностранцы о русском языке.
На что похожа русская речь с точки зрения человека, не владеющего этим языком?

Нидерланды:
Русский язык – это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха.
США:
Мне всегда казалось, что русский – это смесь испанского с округлым «р», французского, в который добавили «ж» и немецких грубых звуков.
Чехия:
Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же «женственное» произношение, в особенности по сравнению с чешским.
Великобритания:
По мне, русская речь – это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса.
Ирландия:
До того, как я начал изучать русский язык, и ещё некоторое время спустя после начала уроков славистики, тем больше он казался мне похожим на запись любого другого мирового языка, пущенную задом наперёд.
Новая Зеландия:
Как будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать.
Австралия:
Русский звучит очень брутально, маскулинно. Это язык настоящих мачо.
Монголия:
Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский – это пластилин, из которого масте может вылепить все, что пожелает.
Италия:
Это как приглашение к отчаянному флирту. И особенно, когда русские девушки невероятно сладким голосом произносят вот это их «ПАЧИМУ?». Опубликуйте меня, пожалуйста.
Корсика:
В высшей степени эмоциональный язык – в интонацию русские вкладывают много чувства и страсти. Пример: «ВОТ ЭТО ДА!»
Германия:
Русский язык – это пара знакомых слов, затерянных в полном лингвистическом хаосе неприятных на слух звуков.
Великобритания:
Как звук наждачной бумаги, скребущей по шероховатой поверхности, покрытой тонким слоем лака. А если говорить о провинциалах, то их русский – это скрёб наждачной бумаги по шероховатой поверхности безо всякой лакировки вообще.
Израиль:
Он, как рев автобуса, застрявшего в пробке. «Да-да-дааааааааа». И так – по нарастающей.
Франция:
Русский язык – он как очень плохо отрегулированный радиоприёмник: полным-полно лишних шорохов, треска и скрипа.
и почему мне кажется, что в Монголии более-менее адекватные люди? хХ"

URL записи

@темы: Интересности, филоЛогическое

23:17 

А Урюк-то - айва!

I had the weirdest nightmare about popcorn.
На том сайте про русский язык для англикосов, что я недавно рекоммендовал, нынче разбирают, что такое компот. Ну и с примерами диалогов. Вот от этого диалога меня пропёрло %)

— Какой это компот?
— Компот из айвы.
— Я даже не знаю, что такое айва.
“What kind of compote is this?”
“Compote made from quinces.”
“I don't even know what a quince is.”


Сам я никогда не задумывался, как по-англицки будет айва. А тут на тебе - квинс.
Из головы теперь не выходит, что Исида Урю, с его quincy の誇り - это урюк с айвовой гордостью.
Ну вот нафига я курю эту мангу, а?

@темы: Мысли вслух, Хлорка, филоЛогическое

20:48 

Англоссылка

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Russian Word of the Day - ресурс для англоговорящих про великий могучий. Считаю, что полезен для понимания, как они воспринимают наш язык. Конвертирование логических цепочек, так сказать.
К тому же, справа на странице тоже всякие приятные полезные ссылки.

@темы: Ссылки, филоЛогическое

18:20 

Drizzt Do'Urden

I had the weirdest nightmare about popcorn.
13:21 

По реке плывёт топор

I had the weirdest nightmare about popcorn.
00:19 

Всего одна буква

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Одна опечатка - и священник облачен в сатану.
В этом что-то есть.

@темы: Мысли вслух, филоЛогическое

16:12 

Словесно-мифическое

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Подумалось, что америкосы (да и другие англоязычные) какие-то недокентавры.
Там где у нас жопа, у них ass - осёл.

@темы: Мысли вслух, филоЛогическое

22:17 

Пара ссылок

I had the weirdest nightmare about popcorn.
23:18 

Бред

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Услышал сегодня "...что мне голову взбредёт...", и понял, что этот глагол определённо связан со словом "бред".

@темы: Мысли вслух, филоЛогическое

19:21 

Самодостаточное

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Я человек самодостаточный. Мне не нужно, чтобы меня доставали - я сам себя прекрасно достаю.

@темы: Мысли вслух, ore-sama, филоЛогическое

18:16 

Прогерам

I had the weirdest nightmare about popcorn.
10 young programmers began to work online,
One didn't pay for Internet, and then there were 9.
9 young programmers used copies that they made,
But one was caught by FBI, and then there were 8.
8 young programmers discussed about heaven,
One said "It's Windows 95!", and then there were 7.
7 young programmers found bugs they want to fix,
But one was fixed by the bug, and then there were 6.
6 young programmers were testing the hard drive,
One got the string "Format complete", and then there were 5.
5 young programmers were running the FrontDoor,
The BBS of one was hacked, and then there were 4.
4 young programmers worked using only C,
One said some good about Pascal, and then there were 3.
3 young programmers didn't know what to do,
One tried to call the on-line help, and then there were 2.
2 young programmers were testing what they done,
One got a virus in his brain, and then there was 1.
1 young programmer was mighty as a hero,
But tried to speak with user, and then there were 0.
(с)

@темы: бугагашеньки, филоЛогическое

14:17 

Дом, милый дом

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Я прогуливаю. Сегодня у меня выходной, завтра две лекции, в субботу 2 практики, а потом два выходных. Я подумал и решил, что на самом деле у меня 5 выходных.
Так что пока меня можно попинать в Новоросе.

Очередная ссылка на всякие лингвополезности. Там же есть и другие дисциплины.

@темы: филоЛогическое, Учеба, житьё-нытьё, Ссылки

20:43 

Книжкоссылки

I had the weirdest nightmare about popcorn.
Довольно известные порталы, но пусть будут.

Мультиязыковой проект Ильи Франка - чтиво на самых разных языках, немного литературы по языкознанию.

Всё для студента - куча всего. Можно найти самые неожиданные вещи. Но - система баллов. Чтоб заработать баллы, делитесь своими книжными запасами.

@темы: Ссылки, филоЛогическое

The place of total whatever

главная